martes, 13 de agosto de 2013

Seven lakes (Rila)




Montaña/ Mountain: Rila
Estacion/ Season: Verano/ Summer

Estos lagos glaciares se encuentra en el Parque Nacional de Rila, mayor parque nacional del país  El nombre de Rila significa abundancia de agua, cosa que no nos faltara en este macizo ya que es el lugar de nacimiento de varios ríos. 
Podemos encontrar gran variedad de animales salvajes así como osos, lobos, jabalíes entre otros.
Los siete lagos estan formados por glaciares derretidos y cada uno tiene su nombre:
1. La lagrima (Сълзата) a 2,535 m de altitud
2. El ojo (Окото) a 2,440 m de altitud
3. El riñón (Бъбрека) a 2,282 m de altitud
4. Los gemelos (Близнака) a 2,243 m de altitud
5. El trebol (Трилистника) a 2,216 m de altitud
6. El lago pez (Рибното езеро) a 2,184 m de altitud
7. El lago mas bajo (Долното езеро) a 2,095 m de altitud

This glacial lakes are found in the biggest National Park of Bulgaria. The name Rila means abundance of water, that don't lack in this place being that is the source of many rivers.
We can find wide variety of wild animals like bears, wolves and wild boar.
The Seven Lakes are formed by melting glaciers and each one have his name:
1. The Tear
2. The Eye
3. The kidney
4. The twin
5. The Trefoil
6. Fish Lake
7. The Lower Lake


1
Nuestro viaje empieza en Sapareva Banya, una ciudad famosa por las aguas termales y el unico geiser en todo el continente europeo.
Desde esta ciudad cogimos una carretera que iba al Resort Panichishte. Dejamos el coche en el parking y cogimos el telesillas que iba al refugio de los Siete Lagos (foto 1). La casa era nueva y ofrecía habitaciones y comida para los turistas.   
Our trip begins from Sapareva Banya, a city in the foot of Rila famous with the hot mineral springs and the only continental geyser in Europe. From the city we took a road going to the resort Panichishte. We left the car at the parking and we took a ski-lift going up to rest house Seven lakes(Седемте езера) (photo 1). The house was new and offers rooms and food for the tourists.

Continuamos nuestro camino andando siguiendo las señales (foto 2) y solo 30 minutos mas tardes ya encontrábamos el primer lago (evidentemente el llamado Lago mas bajo) (foto 3).

We continue our way walking on the marked path (photo 2) and only after 30 min we saw the first lake Dolnoto(Долното) (photo 3). 

2

3
Las vistas eran espectaculares. Siguiendo el camino marcado se pueden ver todos los Siete Lagos. En unas 2 horas o menos puedes hacer el recorrido entero y volver al telesillas. A continuación podéis ver algunas de las fotos que hicimos.
 
The view was very clear. Walking through the marked path you could see one by one all the Seven Lakes. In about 2 hours or less you can do all the hole path and come back to the ski-lift. Here you can see some photos we took.


El Rinon / The Kidney

El Trebol/ The Trefoil

El Ojo/ The Eye
The Eye & The Kidney

Los Gemelos/ The Twins
Nuria DG & Yordan DV

No hay comentarios:

Publicar un comentario